|
私の通っている英語学校には、毎日英語で日記を書いて先生が添削くれます。 いままでの人生で「terribile」(ひどい)だったことをテーマに日記を書くという宿題があったので、私のサラリーマン時代のことを書いたら、You
must "work to live" ,not "live to
work"というコメントが書いてありました。意味は、「仕事のために生きるのではなく、生きるために仕事をする」ということで、要するに人生を楽しむことを第一にしなさいという意味です。
さすが、ニュージーランド人!お金よりも「人生を楽しく生活する」のが彼らのライフスタイルです。
のどかなニュージー
私のステイ先の老夫婦も、リタイヤして余生を楽しんでいるようです。
ニュージーランド人は、商売に対して貪欲ではないです。 倹約好きで、質素な国民性みたいなので、生活できるだけのお金があれば、それでOKという考え方みたいですね。
|